樂賞音樂教育基金會

關閉
1-161-01(圖)
1-161-01(圖)
No:1-161

齊格飛牧歌.唐懷瑟

華格納
  • 語言:繁體中文版、簡體中文版
  • DVD片數:2
  • 狀態:現貨
閱讀更多
贊助價 NT$350

Disc 1  1 84'44

華格納:齊格飛牧歌

Siegfried-Idyll

 

Disc 2  50'19"

華格納:唐懷瑟序曲

Tannhäuser Overture

樂曲介紹

「齊格飛」這個名字,在華格納的一生裡扮演過許多或虛擬、或真實的重要角色:作為《尼貝龍指環》的其中一部,是他上溯日耳曼神話的通道,也是他留名後世、為眾人所知所念的符號;此名本出於神話,卻因作為他第一個兒子的名字而「實體化」,成了他為人夫、為人父的喜悅驕傲——這又是他不只貫通過去、未來,更存於彼時當世時空活生生的證明——不誇張地說,「齊格飛」於華格納之義,大矣哉。

 

    此處將要論及的《齊格飛牧歌》,雖與大家最熟悉、最容易聯想到的《尼貝龍指環》有某種關係,但在本質上,必須先行澄清的是:雖然《齊格飛牧歌》與《尼貝龍指環》裡的〈齊格飛〉指涉的內容高度重疊,但前者卻不是後者的其中一部,也不是純由後者濃縮或改作,而是一部完全獨立的交響詩,前者的原名甚至不叫「齊格飛」,頂多只是用上了某些〈齊格飛〉裡也有出現的素材,箇中緣由,自得從《齊格飛牧歌》誕生與面世的舊話說起。

    一八六二年,華格納與柯西瑪(李斯特及達古伯爵夫人之女)初識。一八六四年起,前者因受巴伐利亞國王路德維希二世賞識,在慕尼黑開展歌劇事業,而他的助手、幫他上演多部作品的指揮家畢羅(Han von Bülow)正是柯西瑪之夫,這讓華格納與柯西瑪有了密切往來的出軌機會;次年,他們的非婚生女兒伊索德(也得名於華格納作品《崔斯坦與伊索德》)出世,柯西瑪便帶著孩子住進華格納在瑞士特里布森(Tribschen)的別墅;不過在法律上,他與畢羅的婚姻關係直到一八七○年七月才告結束,八月方與華格納正式成婚。

 

   在這幾年婚外情期間,柯西瑪不只與華格納生下伊索德、依娃兩個女兒,還帶著自己與畢羅的孩子跟情夫同居,但一直到一八六九年六月,兩人才生下兒子——當時正在譜寫《指環》裡〈齊格飛〉一部的作曲家,即將孩子命名為齊格飛——對於此際五十六歲的華格納來說,老來首度得子、一八七○年中的婚姻,加上妻子年末的生日(柯西瑪生於一八三七年耶誕節),可謂三喜臨門,讓他動念為兒子、為辛苦懷孕生產的妻子譜寫一部私人作品,給柯西瑪賀壽。

 

    十一月,新作《特里布森牧歌》(Tribschen Idyll,全名為「有飛迪(齊格飛小名)的小鳥之歌與橙色日出的特里布森牧歌」)完成。十二月四日,華格納把總譜交給學生李希特(Hans Richter)抄譜,委他安排演出事宜;後者為留驚喜,秘密到蘇黎世招人、向軍樂器商借來樂器,又在無人的軍營裡練習,想盡辦法避免破哏,種種「偷偷摸摸」的行徑,甚至讓壽星懷疑起他的品德。

    諸般努力之後,該曲經過十二月二十一日的總排練、二十四日在旅館大廳的最後練習,二十五日上午終於正式在華格納家上場:由站在柯西瑪房外樓梯頂層的華格納親自指揮,在廚房調好音的樂手們於彎曲的樓梯上依序排開:第一小提琴一部、第二小提琴兩部、中提琴兩部、長笛一部、雙簧管一部、單簧管兩部、低音管一部、法國號一部、看不到指揮的大提琴與低音提琴各一部,共十五部,另由演奏中提琴的李希特兼吹曲中只有十二小節的小號。這場意外的節目讓壽星大為感動,一日內演奏了數次,因此被伊索德與依娃戲稱為「樓梯的音樂」;下午,樂手們又加演了貝多芬的弦樂六重奏。

 

    這部非常私人的作品本無出版打算,只在次年末由作曲家指揮,進行過私人演奏;一八七七年三月,同樣由他指揮,在邁寧根公爵府邸首次公演;直到一八七八年二月,才因經濟需要,改以《齊格飛牧歌》之名公開發行,隨之成為華格納名下廣受喜愛的樂曲之一。

 

    本曲為E大調,4/4拍子,以「非常寧靜」(Sehr ruhig)的風格鋪陳。三小節的導奏以後,第一小提琴展開主旋律,這段素材取自《尼貝龍指環》裡〈齊格飛〉第三幕之末的「愛的和平動機」(也稱為「純潔的動機」);長笛接著吹奏同樣來自《尼貝龍指環》之〈女武神〉第三幕的「睡眠動機」(也稱為「火燄動機」),並由雙簧管與單簧管承繼,與弦樂部「愛的和平動機」平行前進,直到後者由低音管與低音弦樂接續,逐漸轉強。

 

    之後音樂趨於平靜,弦樂器在低音管、單簧管、法國號的三連音和聲上,演奏〈齊格飛〉裡「齊格飛請看我的煩惱」處,由兩個下降音符(高音E與中央G)形成的旋律,自強而弱;雙簧管再吹奏出自德國民謠《睡吧,寶貝,睡吧》的搖籃曲旋律,與「愛之和平動機」並行開展。

 

    經過一串連續震音,全曲趁勢轉入降A大調、易4/4拍為3/4拍,單簧管領銜帶出「世界之寶動機」(也稱為「幸福愛情動機」),在各樂部開展,再轉入B大調,以雙簧管回顧「愛的和平動機」,又於降A大調開展「世界之寶」與「愛的和平」,並轉入B大調,興起強奏的高潮。

 

    隨著音樂改為4/4拍子,轉入C大調,法國號很快地吹出〈齊格飛〉的「愛情羈絆動機」;雙簧管與單簧管則用同劇中部分的「小鳥歌聲」,與此一動機交疊。「愛的和平動機」與「睡眠動機」此時回到降E大調再現,強奏後轉至C大調,迎來終於登場的小號,吹奏取自「世界之寶」與「小鳥歌聲」的旋律,短短十二小節,有如驚鴻一瞥。

 

    全曲最後回E大調,溫和地回顧「愛的和平動機」、「睡眠動機」、「愛情羈絆動機」、小鳥歌聲、搖籃曲旋律等素材,最後在「愛的和平」中平靜地結束。

(文/陳安駿)

Facebook Line YouTube 回到頂部